Рабочая группа Школы информатики Эдинбургского университета в Шотландии предложила серию шагов по «деколонизации» учебной программы по информатике https://theacademicadvisor.com.ua/our-service/srednee-obrazovaniya/, которая включает в себя попытку «избежать использования преимущественно западных имен, таких как Алиса / Боб (что распространено в литература по компьютерной безопасности) “.
Имена Алиса и Боб использовались для обозначения двух пользователей криптографической системы с открытым ключом, описанной в 1978 году в статье Рональда Ривеста, Ади Шамира и Леонарда Адлемана «Метод получения цифровых подписей и криптосистемы с открытым ключом». И с тех пор множество других, в основном западных имен, таких как Ева, играющая в подслушивающего устройства, перехватывающего сообщения, использовались для иллюстрации сценариев компьютерной безопасности в соответствующих научных статьях.
Рабочая группа Школы информатики отражает приверженность Эдинбургского университета разнообразию, справедливости и инклюзивности, а также выполнению конкретных обязательств, изложенных в шотландских нормативных актах, таких как Закон о равенстве 2010 года и Обязанность по обеспечению равенства в государственном секторе.
Рекомендация по именованию была опубликована в прошлом месяце The Telegraph со ссылкой на внутренние документы университета. подала в университет запрос о свободе информации для получения документов, которые были добавлены на веб-сайт университета после сообщения Telegraph.
Соответствующий документ представляет собой файл PDF, в котором описывается деятельность и обсуждения рабочей группы, состоящей из профессоров Школы информатики Кристианы-Адрианы Александру, Коби Гал, Джейн Хиллстон, Надин Кокчиян и Виджая Нагараджана, который также является директором по вопросам равноправия. , разнообразие и включение в школу информатики.
Еще рано
В письме к Тесса Эварт, специалист по соблюдению требований в отношении информации в Эдинбургском университете, пояснила, что продолжающиеся усилия по деколонизации не приводят к конкретным правилам.
«В университете нет конкретной политики или правил, которые запрещают использование имен« Алиса »и« Боб »в контексте литературы по компьютерной безопасности», – пояснил Юарт. «Школа информатики провела серию семинаров с акцентом на деколонизацию учебной программы, чтобы преподаватели рассмотрели возможность включения в учебную программу и проведение любого курса, за который они несут ответственность».
“Эти разговоры кратко изложены в опубликованном отчете о деятельности по деколонизации учебной программы по информатике, для которого использование терминологии, упомянутой в статье The Telegraph, является лишь одним из примеров. Чтобы подтвердить, этот отчет предназначен для руководства и информирования, и не требуется “.
На школьном сайте признается, что термин «деколонизация» имеет неточное определение.
«Деколонизация – это разрушение и демонтаж колониальных структур и моделей поведения», – поясняет веб-сайт, не идентифицируя эти структуры или модели поведения.
“Мы открыты для интерпретации того, что означает” деколонизация “в дисциплине, которая была изобретена в значительной степени после колониальной эпохи, но мы используем это как возможность пересмотреть то, чему мы учим, чтобы мы могли определить и устранить любые препятствия для участия , делая учебную программу и учебный процесс максимально инклюзивными “.
Некоторые ресурсы, предоставленные преподавателям в ходе этого процесса, участвуют в довольно фантастических спекуляциях, пытаясь доказать, что технологические компании аналогичны колониальным державам. Например, это эссе 2015 года, упомянутое в резюме семинара «Технологический колониализм», постулирует, что неудачные всплывающие магазины Google на баржах могли быть экспериментом по самообеспечению:
“У Google есть история экспериментов по бета-тестированию, и баржи Google могли быть ранней попыткой морского стединга. Морской стейдинг – это попытка создать неправительственные организации за пределами признанных границ и получить свободу от юридического контроля. Если технология компании могут создавать пристани, а затем открывать операции вне рамок закона “.
Но само резюме рабочей группы предлагает по крайней мере еще несколько практических предложений о том, что может включать деколонизация.
Примеры, приведенные в документе, включают «избегать использования ведущего / ведомого устройства для представления вычислительных агентов и вместо этого использовать координатора или рабочих» – решение, принятое в последние годы многочисленными проектами и компаниями с открытым исходным кодом, – и избегать использования отталкивающих стереотипов во время обучения.
Резюме рабочей группы также затрагивает необходимость учитывать этические вопросы, такие как предвзятость ИИ, признавать культурное разнообразие, цитируя основополагающие работы из незападных культур, и знать о недопредставленных пионерах.
В документе делается вывод о том, что преподаватели курсов должны изучить свои учебные планы, чтобы подумать о том, как сделать содержание курса инклюзивным.
«Университет стремится внедрять равенство, разнообразие и инклюзивность во всю нашу работу и развивать позитивную культуру, в которой все сотрудники и студенты могут полностью раскрыть свой потенциал», – сказал Юарт. «Наша неизменная приверженность равенству и разнообразию играет жизненно важную роль в обеспечении успеха Университета как большого гражданского учреждения как для студентов, так и для сотрудников».
Даже если вас зовут Алиса или Боб. ®